Menu

Koffi Sangbana Ouagbeni

Koffi Sangbana Ouagbeni
Position: ; responsable des programmes jeunes et adolescents
Organization: Association Togolaise pour le Bien Etre Familial (ATBEF)
Country of Origin:
Current Location:
• Initiateur de projets novateurs d’offre de services conviviaux aux jeunes dans un environnement d’enseignement de l’Education Sexuelle Complète • Promoteur de l’offre de services de SR promotionnels à l’Université • Organisateur de Condomize – Akolly Eklou, RESPONSABLE MARKETING COMMUNICATION at Association Togolaise pour le Bien Etre Familial (ATBEF)
Describe your contributions to and achievements in family planning.

I initiated projects that have boosted young people's access to SRH / FP services. I was the designer and related services supply coordinator with educational social activities, which revolutionized the supply of services in the center. I initiated the offer of services in school and university institutions in the cultural weeks, funded institutions of the country today by UNFPA. I was an actor of advocacy for the integration of ESC in programs, i shared experience at ICASA 2015 Zimbabwe by the submission of abstract.
Committee member Codomiz Togo I held the position of National Coordinator of the National Network of Youth Organizations for RH / HIV / AIDS.
I ran the ESC promotion project in connection with the provision of services.

j’ai initié des projets qui ont boosté l’accès des jeunes aux services de SSR/PF. J’ai été le concepteur et le coordonnateur d’offre de services en lien avec les activités socio éducatives, qui a révolutionné l’offre de services au centre. J’ai initié l’offre de services dans les établissements scolaire et universitaire pendant les semaines culturelles, financée aujourd’hui les établissements du pays par l’UNFPA. J’ai été un acteur du plaidoyer pour l’intégration de l’ESC dans les programmes, expérience i partagée à ICASA 2015 au Zimbabwe par la soumission d abstract.
Membre du comité Codomiz Togo j’occupe le poste de Coordonnateur National du Réseau National des organisations de Jeunes pour SR /VIH/SIDA .
, j’ai exécuté le projet de promotion d’ESC en lien avec l’offre de services.

What sparked your passion for family planning?

The age range of 10 to 24 account for 30.7% of the Togolese population. This segment of the population is facing major problems SSR. The contraceptive prevalence rate remains low by cons very. It went from 13.2% in 2010 (MICS4) and 17.3% in 2013 (EDST3) .The low contraceptive coverage results in early pregnancies among youth and adolescents (17.3%), unwanted pregnancies and closely spaced among women of childbearing age.

La tranche d’âge de 10 à 24 ans représentent 30,7% de la population Togolaise. Cette tranche de la population est confrontée à d’importants problèmes de SSR.Le taux de prévalence contraceptive reste par contre très faible. Il est passé de 13,2 % en 2010 (MICS4) et 17,3% en 2013 (EDST3).La faible couverture contraceptive se traduit par des grossesses précoces chez les jeunes et adolescentes (17.3%), les grossesses non désirées et rapprochées chez les femmes en âge de procréer.

What is the biggest challenge you’ve faced in your family planning efforts, and what have you done to overcome it?

The biggest challenge was the cultural influence of social norms on offer SRH FP services to youth and adolescents. But thanks to the strengthening of capacity of providers and school officials in ESC, parents and the community in comprehensive sex education we overcame this difficulty. The integration of youth in the program not only as an actor but also recipients was also a major asset.

Le plus grand défit a été l'influence des normes sociaux culturelles sur l'offre de services de SSR PF aux jeunes et adolescents. Mais grâce aux renforcement de capacités des prestataires et des responsables d'établissements scolaires en ESC, des parents et de la communauté en éducation sexuelle complète nous avons surmonté cette difficulté. L'intégration des jeunes dans les programme non seulement comme bénéficière mais aussi comme acteur a été aussi un atout majeur.

What is your (country/region/city)’s biggest challenge in family planning, and how can it be addressed?

The biggest challenge remains access to youth services SSRPF.
This issue can be addressed by the grant see the free services offered to young people, the proliferation of bidders youth centers SRH / FP services to young people, the integration of user-friendly services to conventional health centers, the integration of training offers friendly services for physician training schools, midwives, and other health providers.

Le plus grand défit demeure l'accès des jeunes aux services de SSRPF.
Cette question peut être traitée par la subvention voir la gratuité des services offert aux jeunes, la multiplication des centres de jeunes offrants des services de SSR/PF aux jeunes, l'intégration des services conviviaux aux centres de santé conventionnelles, l'intégration de la formation en offre de services conviviaux aux écoles de formations des médecins ,des sages femmes, et autres prestataires de santé.

What do you want to accomplish in the next 5 years?

The social franchise with NGOs and conventional health centers offer friendly SRH / FP
Advocacy for funding of SRH / FP services to young people and the institutionalization of comprehensive sex education in schools
The multiplication of youth centers in the country,
Community bass distribution among youth
Advocating for the implementation of the partnership Ouagadougou

La franchise sociales avec ONG et les centres de santé conventionnelles en offre de services conviviaux de SSR/PF
Le plaidoyer pour la subvention des services de SSR/PF aux jeunes et l'institutionnalisation de l'éducation sexuelle complète à l'école
La multiplications des centres de jeunes dans le pays,
Distribution à basse communautaire en milieu jeune
Plaidoyer pour la mise en œuvre du partenariat de Ouagadougou

Subscribe to receive email updates about 120 Under 40.

Grid
Outlines